I have been home for 4 full days.
Slipping back into the rythms of
la vida cotidiana (daily life) in Wisconsin has been surprising effortless.
As I walked semi-conscious through customs and through the glass doors to face the throng of eagerly-waiting loved ones, all I could think about was A) I'm done with planes and B) about how I hadn't slept in a
long time (I would go 42 hours without sleeping).
I looked up from my tottering luggage cart, ladened with over 100 lbs. of personal junk and briefly caught a glimpse of a tall man in a suit with shaggy brown hair. I looked down absent-mindedly and all at once caught myself. I looked up again. It was Tyler. In a pin-striped suit. With a bouquet of flowers. Looking forlornly overjoyed. In Chicago. Not Los Angeles. What?
There were kisses. There was face-to-shoulder snuggling and a strong welcoming embrace.
I saw my parents and there were hugs all around.
And then we lugged my luggage to the new car I had never seen before and headed home in the snow.
I've been over-enjoying cooking and getting up early with my jet-lagged self. I watched movies from a couch for the first time in 4 months. I blowdried my hair
without socks on. I woke up
warm. I've pet cats. I've watched TV. I've run errands.
As I go through my day, I encounter all these little things that give me pause as I think, "I couldn't do this in Spain!" Speaking with people about Spain also gives me pause as I struggle to recover my English word bank and translate my Spanish memories.
That's enough for now. What I'm saying is, in a nutshell:
I've come home.
Comments (3)
I like the new decoration. Very you. I also like that I already read this and that you called me a sneaky platypus. It made me laugh but not as hard as you might think. I think you actually have to be here for that.
Haha..I think you're recovered you "English word bank" quite nicely. I didn't even know what some of those words meant! ;) I'm glad you're home safely!
You've. Not "you're". I need to start my English word bank.